News
Foren
Neue Beiträge
Foren durchsuchen
Marktplatz
Galerie
Neue Medien
Neue Kommentare
Medien suchen
Mitglieder
Zurzeit aktive Besucher
Profilnachrichten
Profilnachrichten suchen
Was ist neu?
Neue Beiträge
Neue Medien
Kommentare Medien
Profilnachrichten
Online
Anmelden
Registrieren
Aktuelles
Suche
Suche
Nur Titel durchsuchen
Von:
Neue Beiträge
Foren durchsuchen
Menü
Anmelden
Registrieren
App installieren
Installieren
Playstation Games
Games
Original-Ton oder dt. Sprachausgabe?
JavaScript ist deaktiviert. Für eine bessere Darstellung aktiviere bitte JavaScript in deinem Browser, bevor du fortfährst.
Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen
alternativen Browser
verwenden.
Auf Thema antworten
Nachricht
<blockquote data-quote="Natriumion" data-source="post: 412598" data-attributes="member: 33271"><p>QuanticDream ist ein französisches Unternehmen. Aber die Schauspieler die für's Motion Capture hingehalten haben, waren allesamt Engländer und haben auch die Stimmen im englischen gegeben. Ich weiss das weil Pascal Langdale (Ethan Mars) schon in diversen englischen Serien zu sehen war. Leon Ockenden ebenfalls (Norman Jayden). Eine Freundin meinte man höre es bei Norman. Das es ein Engländer ist, der versucht amerikanisch zu klingen =) Den Schauspieler von Scott Shelby hat man auch schon bei einigen bekannten FIlmen gesehen (Polizist beim Das fünfte Element oder der Gerber bei Das Parfüm, wer hat ihn erkannt? <img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite2" alt=";)" title="Wink ;)" loading="lazy" data-shortname=";)" />)</p><p>Und es sind definitiv ihre Stimmen. </p><p>Also ist Originalvertonung an sich die englische. </p><p> </p><p>Ich fand auch dass Majin and the forsaken Kingdom eine gute deutsche Synchro hatte. Tepeu hatte eine richtig sympatische Stimme (ist glaub ich ein viel gehörter Sprecher von RTL2) die zu ihm gepasst hat. Einfach eine Stimme die man hört und denkt: Die STimme klingt aber nett, der Mensch ist sicher mega sympathisch!</p><p>Und Majin fand ich auch gut gelungen. So eine tiefe aber liebe brummige Stimme. AUch wie er die Worte verdreht hat, einfach zum knuffen. Mag das Game sowieso extrem gerne. ^___^</p><p> </p><p>ICh meine, sie deutschen sogar Games ein die womöglich nicht so erfolgreich sind. Und da machen sie es bei Rockstar Games nicht? Find ich schon seltsam. Weil die Games verkaufen sich ja wirklich gut. ICh meine, RDR ist heute noch ziemlich teuer. Und sonst gehen die Preise von Games immer sehr schnell runter. Aber RDR hält sich frech ziemlich weit oben. Und wie gesagt, ich bin auch mit einem entsprechenden Akzent zufrieden =D Das reicht mir schon und ich fühle den Flair ^_^</p><p> </p><p>Wie hiess es einst bei "Die Ritter der Kokosnuss"</p><p>Isch bin ein Fransose 'nd alles was isch 'abe ist diese dämlische Akson!</p><p>Das reicht mir völlig *ggg*</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Natriumion, post: 412598, member: 33271"] QuanticDream ist ein französisches Unternehmen. Aber die Schauspieler die für's Motion Capture hingehalten haben, waren allesamt Engländer und haben auch die Stimmen im englischen gegeben. Ich weiss das weil Pascal Langdale (Ethan Mars) schon in diversen englischen Serien zu sehen war. Leon Ockenden ebenfalls (Norman Jayden). Eine Freundin meinte man höre es bei Norman. Das es ein Engländer ist, der versucht amerikanisch zu klingen =) Den Schauspieler von Scott Shelby hat man auch schon bei einigen bekannten FIlmen gesehen (Polizist beim Das fünfte Element oder der Gerber bei Das Parfüm, wer hat ihn erkannt? ;)) Und es sind definitiv ihre Stimmen. Also ist Originalvertonung an sich die englische. Ich fand auch dass Majin and the forsaken Kingdom eine gute deutsche Synchro hatte. Tepeu hatte eine richtig sympatische Stimme (ist glaub ich ein viel gehörter Sprecher von RTL2) die zu ihm gepasst hat. Einfach eine Stimme die man hört und denkt: Die STimme klingt aber nett, der Mensch ist sicher mega sympathisch! Und Majin fand ich auch gut gelungen. So eine tiefe aber liebe brummige Stimme. AUch wie er die Worte verdreht hat, einfach zum knuffen. Mag das Game sowieso extrem gerne. ^___^ ICh meine, sie deutschen sogar Games ein die womöglich nicht so erfolgreich sind. Und da machen sie es bei Rockstar Games nicht? Find ich schon seltsam. Weil die Games verkaufen sich ja wirklich gut. ICh meine, RDR ist heute noch ziemlich teuer. Und sonst gehen die Preise von Games immer sehr schnell runter. Aber RDR hält sich frech ziemlich weit oben. Und wie gesagt, ich bin auch mit einem entsprechenden Akzent zufrieden =D Das reicht mir schon und ich fühle den Flair ^_^ Wie hiess es einst bei "Die Ritter der Kokosnuss" Isch bin ein Fransose 'nd alles was isch 'abe ist diese dämlische Akson! Das reicht mir völlig *ggg* [/QUOTE]
Zitate
Authentifizierung
Überprüfung durch Google ReCaptcha zulassen
Es ist eine Überprüfung durch Google ReCaptcha erforderlich, diese wird durchgeführt sobald der Datenschutzerklärung zugestimmt wurde.
Bitte aktiviere JavaScript, um fortzufahren.
Antworten
Playstation Games
Games
Original-Ton oder dt. Sprachausgabe?
Oben