News
Foren
Neue Beiträge
Foren durchsuchen
Marktplatz
Galerie
Neue Medien
Neue Kommentare
Medien suchen
Mitglieder
Zurzeit aktive Besucher
Profilnachrichten
Profilnachrichten suchen
Was ist neu?
Neue Beiträge
Neue Medien
Kommentare Medien
Profilnachrichten
Online
Anmelden
Registrieren
Aktuelles
Suche
Suche
Nur Titel durchsuchen
Von:
Neue Beiträge
Foren durchsuchen
Menü
Anmelden
Registrieren
App installieren
Installieren
Playstation Games
Reviews und Previews
Test: L.A. Noire
JavaScript ist deaktiviert. Für eine bessere Darstellung aktiviere bitte JavaScript in deinem Browser, bevor du fortfährst.
Du verwendest einen veralteten Browser. Es ist möglich, dass diese oder andere Websites nicht korrekt angezeigt werden.
Du solltest ein Upgrade durchführen oder einen
alternativen Browser
verwenden.
Auf Thema antworten
Nachricht
<blockquote data-quote="pyja8" data-source="post: 411641"><p>Ich hab genau zu der Synchro - Problematik vor ewigen Jahren mal nen</p><p>Thread eröffnet, samt Umfrage: <a href="https://www.ps3-forum.de/51430-original-ton-dt-sprachausgabe.html" target="_blank">https://www.ps3-forum.de/51430-original-ton-dt-sprachausgabe.html</a></p><p></p><p>Bei den Rockstar - Spielen trägt die englische Synchro meines Erachtens nach</p><p>sehr zur Atmosphäre des Spiels bei. Ich überfliege zwar die Untertitel kurz, verstehe</p><p>aber den Großteil auch so, wobei in L.A. Noire auch wieder heftig Slang gesprochen</p><p>wird, wie ich finde.</p><p>Trotzdem wäre eine optionale deutsche Synchro ziemlich cool, da es vielen Spielern</p><p>das Verständnis erheblich erleichtern und das Spielerlebnis insgesamt verbessern würde.</p><p>Mir persönlich macht das wenig aus, aber ich finde, langsam dürfte Rockstar ruhig auch</p><p>auf den Zug aufspringen und anfangen iher Titel zu synchronisieren.</p><p></p><p>Und die Sache mit den vielen Sprechern hat man ja sicherlich häufiger...Aber auch da</p><p>gibt es ja eine englische Synchro (abgesehen von Open-World-Rollenspielen wie</p><p>Oblivion). Und wenn sich das umsetzen lässt, dann prinzipiell auch auf Deutsch.</p><p>Ich finde, die Mittel wären gut investiert <img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite1" alt=":)" title="Smile :)" loading="lazy" data-shortname=":)" /></p><p></p><p>lg, pyja!</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pyja8, post: 411641"] Ich hab genau zu der Synchro - Problematik vor ewigen Jahren mal nen Thread eröffnet, samt Umfrage: [URL="https://www.ps3-forum.de/51430-original-ton-dt-sprachausgabe.html"]https://www.ps3-forum.de/51430-original-ton-dt-sprachausgabe.html[/URL] Bei den Rockstar - Spielen trägt die englische Synchro meines Erachtens nach sehr zur Atmosphäre des Spiels bei. Ich überfliege zwar die Untertitel kurz, verstehe aber den Großteil auch so, wobei in L.A. Noire auch wieder heftig Slang gesprochen wird, wie ich finde. Trotzdem wäre eine optionale deutsche Synchro ziemlich cool, da es vielen Spielern das Verständnis erheblich erleichtern und das Spielerlebnis insgesamt verbessern würde. Mir persönlich macht das wenig aus, aber ich finde, langsam dürfte Rockstar ruhig auch auf den Zug aufspringen und anfangen iher Titel zu synchronisieren. Und die Sache mit den vielen Sprechern hat man ja sicherlich häufiger...Aber auch da gibt es ja eine englische Synchro (abgesehen von Open-World-Rollenspielen wie Oblivion). Und wenn sich das umsetzen lässt, dann prinzipiell auch auf Deutsch. Ich finde, die Mittel wären gut investiert :) lg, pyja! [/QUOTE]
Zitate
Authentifizierung
Überprüfung durch Google ReCaptcha zulassen
Es ist eine Überprüfung durch Google ReCaptcha erforderlich, diese wird durchgeführt sobald der Datenschutzerklärung zugestimmt wurde.
Bitte aktiviere JavaScript, um fortzufahren.
Antworten
Playstation Games
Reviews und Previews
Test: L.A. Noire
Oben